Monday 31 August 2020

Environment and life complement each other

Environment and life complement each other

--------------------------------------------------------

Dinesh Kukreti

Every living being depends on the environment around it (outer world), this environment happened in ordinary language.  The environment is made up of two words 'pari' (around) and 'cover' (covered).  That is, whatever object or creature is covered from all around, it is its environment.  All living beings are constantly affected by their environment and they themselves are also affected.  There are two elements that provide protection to the entire biosphere.  One is natural (air, water, rain, land, river, mountain etc.) and second human (protection received from nature in the attainment of the unseen).  The result of any imbalance in them can prove to be subversive.  We have also seen the glimpse of various disasters during the past years.

 If seen, the relationship between environment and life is eternal.  In the Vedas, Puranas, Upanishads and other mythological texts, the harmony of all life and flora and human life is defined as environment.  It has been said that proper harmony between nature and human nature is necessary for the protection of the environment.  'Vrhadaranyaka Ó Upanishad states,' Oum purnamad: purnamidam purnatpurnamudachayate, purnasya purnamaday purnamemavashishyate. Ó It is clear that we should receive as much from nature as is necessary for us and it does not harm the perfection of nature.  Elderly women of the families still break basil leaves with the same sentiment.


 

A similar prayer has been offered in ‘Atharva Veda’, ‘Yatte bhumaya vikhanami kshiprandi rohtu, maa te marm vimrigvari or te hridyamarpitam.’ I.e. ‘O land mother!  Whatever I harm you, be compensated soon.  We should be careful in digging you to great depths (gold-coal etc.).  Do not waste its power by digging in vain. According to "Ishavasopanishad" it means that "we should exploit nature as much as it is necessary for life and it also maintains the true nature of nature".  This is also the meaning of Indianness, which in its lush green lush Vasundhara and it consists of waving flowers, thundering clouds, dancing peacocks and rivers flowing every day.  In the Indian tradition, not only the mother, the tree and the vines are considered as god-like.

In the Vedas, the environment is defined as water, air, sound, rain, food, soil, vegetation, flora, fauna, etc.  We know that air is essential for a living being.  Therefore, in the Rig Veda (Mandal 10, Sukta 186) it is said that the qualities of Vayu are said, 'Vata aa vatu bheshajam shambhu mayobhu na: hariday, prana ayushhi tarsit'.  (Pure and fresh air is invaluable medicine, which is as useful and enjoyable as medicine for our heart. Air increases our lifespan.) Similarly 'Atharvaveda 4 states,' Earth is the mother and cloud father of all flora.  The clouds conceive in the earth by pouring water in the form of rain and the earth produces all the vegetation that gives food and health.

Internal and external: two forms of environment

------------------------------------------------------------

The Vedas emphasize on keeping two types of environment pure, 'internal' and 'external'.  All gross objects are external and the subtle elements inside the body (mind and soul) are part of the internal environment.  All the events that occur in the external environment are the result of thoughts occurring in the mind.  In 'Srimad Bhagwat Geeta' the mind has been called very fickle.  As such, 'Chanchalam hi mana: Krishnam pramathi Balavaddriddham.' If seen, the external and internal environment are compatible with each other.  The more pure the internal environment especially the mind, the more pure the external environment will become.  That is, purification of mind is the first step for purification of the external environment.

Every component of nature is revered

-----------------------------------------------

Each component of nature is given a divine form in the Vedas.  They are all worshipable for us and we all have an obligation to protect them by mind, word, deed.  So that the balance of nature does not waver.  But, today we have forgotten all these beliefs by being subjected to external glare.  It is stated in 'Aitereyopanishad', 'Imani panchamabhutani prativi, vayu:, aakash,, apajyotishi.' That is, the universe is composed of five elements earth, air, sky, water and fire.  Any imbalance in these elements gives rise to divine disasters like tsunamis, global warming, landslides, earthquakes.


 

One tree like ten sons

------------------------------

In 'Padma Purana', a tree is considered like ten sons (Dasputrasamo Drum :).  This meant that we should take care of trees just like our son or daughter.  In order to save forests from destruction 'Rig Veda' also instructs, 'Vanani na: Prajhitani'.  Similarly, water has been called amrit (amrit or you :) in the Shatapatha Brahmin.  Whereas, saying 'Prithvsukta of Atharvaveda', Shuddha nor Apastenwe Ksharntu, considers the purity of water element absolutely necessary for a healthy life.  'Padma Purana' strongly condemns water pollution, says, 'Sukupananda tadaganam prapanan parantap, sarsan chaiv bhattaro nara niragyamin: .. (The person who pollutes the water of a pond, a well or a lake, it is hell-bent.)  That is to say, while the worship of the particles of earth and space proves the parable of the omnipresence of God, it also embodies the imagination of a healthy environment.

The environment around us

----------------------------------

Today, in what is called the ecological system, in terms of composition and function, the composite unit of different organisms and the environment is analyzed.  According to Gilbert, "the environment is everything that surrounds an object and has a direct effect on it." In EJ Ras's words, "the environment is an external force that affects us."  Environment and life are closely related to each other.  Life is not possible without environment and environment without life.

पर्यावरण और जीवन एक-दूसरे के पूरक

 

पर्यावरण और जीवन एक-दूसरे के पूरक
----------------------------------------
-------

दिनेश कुकरेती
प्रत्येक प्राणी अपने चारों ओर के वातावरण (बाह्य जगत) पर आश्रित रहता है, सामान्य भाषा में यही पर्यावरण हुआ। पर्यावरण दो शब्दों 'परिÓ (चारों ओर) व 'आवरणÓ (ढका हुआ) से मिलकर बना है। यानी किसी भी वस्तु या प्राणी को जो भी वस्तु चारों ओर से ढके हुए है, वही उसका पर्यावरण है। सभी जीवित प्राणी अपने पर्यावरण से निरंतर प्रभावित होते हैं और स्वयं भी उसे प्रभावित करते हैं। संपूर्ण जैवमंडल को सुरक्षा कवच प्रदान करने वाले दो तत्व हैं। एक प्राकृतिक (वायु, जल, वर्षा, भूमि, नदी, पर्वत आदि) और दूसरा मानवीय (अप्राप्त की प्राप्ति में प्रकृति से प्राप्त संरक्षण)। इनमें किसी भी प्रकार के असंतुलन का परिणाम विध्वंसकारी साबित हो सकता है। बीते वर्षों के दौरान तरह-तरह की आपदाओं के रूप में हम इसकी झलक भी देख चुके हैं।
देखा जाए तो पर्यावरण और जीवन का संबंध सनातन है। वेद, पुराण, उपनिषद व अन्य पौराणिक ग्रंथों में समस्त जीव एवं वनस्पति जगत और मानव जीवन के परस्पर सामंजस्य को पर्यावरण के रूप में परिभाषित किया गया है। कहा गया है कि पर्यावरण के संरक्षण के लिए प्रकृति और मानव प्रकृति में उचित सामंजस्य का होना जरूरी है।


'वृहदारण्यकÓ उपनिषद में कहा गया है, 'ओउम पूर्णमद: पूर्णमिदं पूर्णात्पूर्णमुदच्यते, पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते।Ó इसका स्पष्ट भाव है कि हम प्रकृति से उतना ही ग्रहण करें, जितना हमारे लिए आवश्यक हो और इससे प्रकृति की पूर्णता को क्षति भी न पहुंचे। परिवारों की बुजुर्ग महिलाएं आज भी इसी भाव से तुलसी की पत्तियां तोड़ती हैं।
'अथर्ववेदÓ में भी एक ऐसी ही प्रार्थना की गई है, 'यत्ते भूमे विखनामि क्षिप्रं तदपि रोहतु, मां ते मर्म विमृग्वरी या ते हृदयमर्पितम।Ó यानी 'हे भूमि माता! मैं जो तुम्हें हानि पहुंचाता हूं, शीघ्र उसकी क्षतिपूर्ति हो जाए। तुम्हें अत्याधिक गहराई तक खोदने (स्वर्ण-कोयला आदि) में हम सावधानी रखें। व्यर्थ खोदकर उसकी शक्ति को नष्ट न करें।Ó 'ईशावास्योपनिषदÓ के अनुसार इसका तात्पर्य यही हुआ कि 'हमें प्रकृति का उतना ही दोहन करना चाहिए, जितना कि जीवन के लिए जरूरी है और उससे प्रकृति का वास्तविक स्वरूप भी बरकरार रहे।Ó सही मायने में भारतीयता का अर्थ भी यही है, जो अपने आगोश में हरी-भरी वसुंधरा एवं उसमें लहलहाते फूल, गरजते बादल, नाचते मोर और कल-कल बहती नदियों को समेटे हुए है। भारतीय परंपरा में पृथ्वी को माता ही नहीं, वृक्ष एवं लताओं को भी देव-तुल्य माना गया है। 



वेदों में पर्यावरण को जल, वायु, ध्वनि, वर्षा, खाद्य, मिट्टी, वनस्पति, वनसंपदा, पशु-पक्षी आदि रूपों में परिभाषित किया गया है। हम जानते हैं कि जीवित प्राणी के लिए वायु अत्यंत आवश्यक है। इसलिए
ऋग्वेद (मंडल 10, सूक्त 186) में वायु के गुण बताते हुए कहा गया है, 'वात आ वातु भेषजं शंभु मयोभु न: हृदे, प्रण आयूंषि तारिषतÓ (शुद्ध एवं ताजी वायु अमूल्य औषधि है, जो हमारे हृदय के लिए दवा के समान उपयोगी और आनंददायी है। वायु हमारी आयु को बढ़ाती है।) इसी तरह 'अथर्ववेदÓ में कहा गया है, 'पृथ्वी सभी वनस्पतियों की माता और मेघ पिता हैं। मेघ वर्षा के रूप में पानी बहाकर पृथ्वी में गर्भाधान करते हैं और पृथ्वी भोजन एवं स्वास्थ्य देने वाली सभी वनस्पतियों को उत्पन्न करती है।Ó

आंतरिक और बाह्य : पर्यावरण के दो रूप 

---------------------------------------------
वेद दो प्रकार के पर्यावरण को शुद्ध रखने पर बल देते हैं,
'आंतरिकÓ और 'बाह्यÓसभी स्थूल वस्तुएं बाह्य और शरीर के अंदर व्याप्त सूक्ष्म तत्व (मन एवं आत्मा) आंतरिक पर्यावरण का हिस्सा है। बाह्य पर्यावरण में घटित होने वाली सभी घटनाएं मन में घटित होने वाले विचारों का ही प्रतिफल हैं। 'श्रीमद् भागवत गीताÓ में मन को अत्याधिक चंचल कहा गया है। यथा, 'चंचलं हि मन: कृष्णं प्रमाथि बलवद्दृढम।Ó देखा जाए तो बाह्य एवं आंतरिक पर्यावरण एक-दूसरे के अनुपाती हैं। आंतरिक पर्यावरण विशेषकर मन जितना अधिक शुद्ध होगा, बाह्य पर्यावरण भी उतना ही अधिक शुद्ध होता चला जायेगा। यानी बाह्य पर्यावरण की शुद्धि के लिए मन की शुद्धि प्रथम सोपान है।

प्रकृति का हर घटक पूजनीय
--------------------------------

वेदों में प्रकृति के प्रत्येक घटक को दिव्य स्वरूप प्रदान किया गया है। वह सभी हमारे लिए पूजनीय हैं और हम सभी का दायित्व है कि मन, वचन, कर्म से उनका संरक्षण करें। ताकि प्रकृति का संतुलन न डगमगाए। लेकिन, आज हम बाह्य चकाचौंध के वशीभूत होकर इन समस्त मान्यताओं को भुला बैठे हैं। 'ऐतेरेयोपनिषदÓ में कहा गया है, 'इमानि पंचमहाभूतानि पृथिवीं, वायु:, आकाश:, आपज्योतिषि।Ó यानी ब्रह्मांड का निर्माण पांच तत्वों पृथ्वी, वायु, आकाश, जल व अग्नि से मिलकर हुआ है। इन तत्वों में किसी भी प्रकार का असंतुलन सुनामी, ग्लोबल वार्मिंग, भूस्खलन, भूकंप जैसी दैवीय आपदाओं को जन्म देता है।  

एक पेड़ दस पुत्रों के समान
-------------
-----------------

'पद्म पुराणÓ में एक पेड़ को दस पुत्रों के समान (दशपुत्रसमो द्रुम:) माना गया है। इसके मायने यही हुए कि हमें अपने पुत्र या पुत्री के समान ही वृक्षों की देखभाल करनी चाहिए। वनों को विनाश से बचाने के लिए 'ऋग्वेदÓ का भी निर्देश है कि, 'वनानि न: प्रजहितानिÓइसी तरह शतपथ ब्राह्मण में जल को अमृत (अमृत वा आप:) की संज्ञा दी गई है। जबकि, 'अथर्ववेदÓ का पृथ्वीसूक्त 'शुद्धा न आपस्तन्वे क्षरन्तुÓ कहते हुए जल तत्व की शुद्धता को स्वस्थ जीवन के लिए नितांत आवश्यक मानता है। 'पद्म पुराणÓ जल प्रदूषण की कड़ी भर्त्‍सना करते हुए कहता है, 'सुकूपानां तड़ागानां प्रपानां च परंतप, सरसां चैव भैत्तारो नरा निरयगामिन:।Ó (वह व्यक्ति जो तालाब, कुआं अथवा झील के जल को प्रदूषित करता है, वह नरकगामी होता है।) कहने का तात्पर्य पृथ्वी एवं अंतरिक्ष के कण-कण की पूजा जहां परमात्मा की सर्वव्यापकता के दृष्टांत को प्रतिपादित करती है, वहीं स्वस्थ पर्यावरण की कल्पना को भी मूर्त रूप देती है।



जो हमारे चारों ओर, वही पर्यावरण

-------------------------------------
आज जिसे पारिस्थितिकीय तंत्र कहते हैं, उसमें भी रचना एवं कार्य की दृष्टि से विभिन्न जीवों और वातावरण की मिली-जुली इकाई का ही स्वरूप-विश्लेषण किया जाता है। गिलबर्ट के अनुसार,
'पर्यावरण वह सब-कुछ है, जो किसी वस्तु को चारों ओर से घेरे हुए है और उस पर प्रत्यक्ष प्रभाव डालता है।Ó ईजे रास के शब्दों में, 'पर्यावरण कोई बाह्य शक्ति है, जो हमको प्रभावित करती है। पर्यावरण और जीवन का एक-दूसरे से घनिष्ठ संबंध है। पर्यावरण के बिना जीवन संभव नहीं और जीवन के बिना पर्यावरण।Ó

Sunday 30 August 2020

...तो वह सबसे पहले एवरेस्ट चूम लेता


...तो वह सबसे पहले एवरेस्ट चूम लेता

----------------------------------------------

दिनेश कुकरेती

माउंट एवरेस्ट से मात्र छह हजार फीट नीचे घुटने मोड़कर बैठा विल्सन उस सर्वोच्च शिखर को ही निहार रहा था। पीलापन लिए उसकी नीली आंखों को देखने से लगता था, मानो वह  इंतजार में बैठा हो और सोच रहा हो कि विश्व की सबसे ऊंची चोटी खुद उसके पास चली आएगी। विल्सन ठीक एक बरस इसी अवस्था में बैठा रहा। वर्ष 1935 के एवरेस्ट अभियान दल के नेता एरिक शिप्टन ने सबसे पहले विल्सन को इस अवस्था में देखा और उसकी मृत देह को विकृत होने से बचा लिया। विल्सन के निर्जीव शरीर से कुछ ही दूरी पर उसके तंबू का कैनवास पडा़ था। उसकी जेब से एक छोटी सी डायरी मिली, जिसमें उसके उस महान एवं अदम्य साहसपूर्ण अभियान का दैनिक विवरण क्रमवार दर्ज था। शिप्टन ने अपने कुलियों, जिनमें उनके साथ पहली बार एवरेस्ट अभियान दल में शामिल किए गए नवयुवक तेनजिंग भी थे, की मदद से विल्सन की देह को एक दरार में दफना दिया।

इंग्लैंड के यार्कशायर शहर के एक व्यापारी के पुत्र विल्सन को पर्वतारोहण की आरंभिक शिक्षा भी नहीं मिली थी और न ही हिमालयी पर्वतारोहण के संबंध में उसे कोई विशेष जानकारी ही थी। लेकिन, फिर भी वो सागरमाथा चूमने को निकल पडा़ एक खतरनाक सफर पर। विल्सन के मन में एवरेस्ट फतह करने की इच्छा तब जागृत हुई, जब वर्ष 1933 में होस्टन अभियान दल हवाई जहाज से माउंट एवरेस्ट पर विजय पाने में सफल रहा। उसने भी ठान ली कि वह हवाई जहाज से उड़कर, उसे माउंट एवरेस्ट पर ही किसी जगह उतारेगा और वहां से पैदल चलकर सागरमाथा चूमेगा। उसने साथियों के रोकने के बावजूद एक छोटा जहाज खरीदा और एक एक दिन यह कहकर कि वह भारत के रास्ते आस्ट्रेलिया जा रहा है, अपने अभियान पर निकल पडा़। 

विल्सन जहाज में ईंधन भरने के लिए जब माध्य-पूर्व के एक हवाई अड्डे पर उतरा तो वहां के अधिकारियों ने उसके इरादे की भनक लग गई और उन्होंने विल्सन का पासपोर्ट जब्त कर लिया। मगर, बुलंद इरादों वाला विल्सन बिना पासपोर्ट के ही अपने जहाज पर गंतव्य की ओर बढ़ गया। इस बीच ब्रिटिश एयर मिनिस्ट्री को भी उसके अभियान की भनक लग चुकी थी। मिनिस्ट्री ने उसे अपने खौफनाक इरादों को रोकने की चेतावनी दी, पर विल्सन को भला कहां किसी की परवाह थी। वह बेखौफ अपने विमान से कराची होता हुआ पूर्णिया पहुंच चुका था। पूर्णिया से रवानगी वाले दिन प्रातः ही स्थानीय पुलिस ने उसके विमान को अपने कब्जे में ले लिया, जो उसे 21 दिन बाद वापस मिला। इस दौरान बरसात शुरू हो चुकी थी लेकिन हौंसले बुलंद हों तो बाधाएं कहां राह रोक पाती हैं। विल्सन ने भी ठान ली कि वह पैदल ही एवरेस्ट पर चढे़गा। इसके लिए वह दार्जिलिंग चला गया।

दार्जिलिंग से एवरेस्ट की दूरी 350 मील है, लेकिन इसे तय करने के लिए दुनिया के सर्वाधिक बीहड़ एवं ऊबड़-खाबड़ इलाके से होकर गुजरना होता है। तब तिब्बत होकर ही एवरेस्ट पर पहुंचा जा सकता था और विल्सन इस दुर्गम रास्ते से अकेले ही ना के बराबर सामान लेकर जाना चाहता था। यह जानते हुए भी कि इससे पूर्व दार्जिलिंग से एवरेस्ट जाने वाली इस राह पर कितने ही पर्वतारोही दल जान गंवा चुके थे। इस रास्ते कई दर्रों को पार करके ही सिक्किम से तिब्बत पहुंचा जा सकता था। एक चांदनी रात अपने सामान और तीन शेरपाओं के साथ विल्सन ने दार्जिलिंग छोड़ दिया। लगातार 25 दिन तक दुर्गम रास्तों को पार कर वह एक उजाड़ बर्फीली तेज हवाओं वाले इलाके में पहुंच गया, जहां से तिब्बत का बेहद ठंडा पठारी इलाका शुरू होता है। 

वहां दो सप्ताह रुकने के बाद अपने उन शेरपाओं को लेकर विल्सन आखिरकार उस हिम चट्टान तक पहुंच गया, जहां से माउंट एवरेस्ट मात्र 12 मील दूर था। आगे की राह में बर्फ की खाइयां और 50 से 100 फीट ऊंचाई तक के हिमखंड खडे़ थे। इस दौरान दो गड्ढे ऐसे भी मिले, जो चारों ओर से जमी हुई बर्फ से ढके थे। उस स्थान पर वे सिर के ऊपर झूलते हिमपिंडों के नीचे से गुजरते हुए आगे बढे़। अब शेरपाओं का मनोबल डगमगाने लगा था, लेकिन अपनी धुन के पक्के आत्मविश्वासी विल्सन के मजबूत इरादे देखकर वे आगे बढ़ते रहे। अपने पिछले अभियान के तृतीय कैंप (21200 फीट) तक पहुंचते-पहुंचते आक्सीजन के अभाव में उनके फेफड़े दर्द करने लगे थे।


 

इस ऊंचाई से एवरेस्ट की चोटी मात्र तीन मील के फासले पर उनकी राह तक रही थी। विल्सन को अपने शेरपाओं के साथ अब मात्र 8000 फीट की ऊंचाई और चढ़नी थी। इस दौरान भाग्य ने भी उनका साथ दिया और उसे रसद सामग्री का बर्फ में दबा एक बडा़ थैला मिल गया। जिसे शायद पिछला अभियान दल छोड़ गया था। ऐसे में विल्सन अपनी सफलता को लेकर पूरी तरह आश्वस्त हो गया था। हालांकि शेरपाओं की हिम्मत की मिसाल दूसरे लोगों में कम ही देखने को मिलती है, लेकिन विल्सन के सहयोगी शेरपा इस लंबी एवं कठिन यात्रा के दौरान बुरी तरह थकान की गिरफ्त में आ चुके थे। सर्दी और आक्सीजन की कमी से उनकी हालत बिगड़ती जा रही थी। साथ ही विल्सन से भी उन्हें भय होने लगा था, क्योंकि वह न तो ठीक से खाता था, न थकान ही महसूस करता था। बस! अपनी सूनी आंखों से अकेले पडे़-पडे़ एकटक एवरेस्ट के तुषार धवल शिखर को निहारता रहता था। इसके बावजूद उन्हें आशा थी कि आने वाली कठिनाइयों के मद्देनजर वह अपना पागलपनभरा अभियान जारी नहीं रख पाएगा और वापस लौट पडे़गा।

तीसरे कैंप के आगे 800 फीट ऊंची चट्टान खडी़ थी, जिस पर रस्सियों के अभाव में प्रक्षिशित पर्वतारोही टीम के बिना चढ़ पाना असंभव था और नार्थकोल तक पहुंचने का एकमात्र रास्ता इस चट्टान के ऊपर से होकर ही था। इसके बावजूद विल्सन पूरी तरह आशावान था कि वह इस दुर्ग को भी भेद लेगा। शेरपाओं को जब उसका इरादा मालूम पडा़ तो वे डर से थर्र-थर्र कांपने लगे और विद्रोह कर बैठे। उन्होंने उसे काफी समझाया कि यदि वह किसी तरह हिम चट्टान पर चढ़ भी गया तो नार्थकोल तक अकेले नहीं पहुंच पाएगा। वहां से ऊपर जाने का रास्ता बर्फ की दो सौ फीट ऊंची संकरी चिमनीनुमा दरार से होकर जाता है। जिस पर चढ़ पाना एक पर्वतारोही टीम के बिना कतई संभव नहीं है। पर, विल्सन को तो सफलता के सिवा कुछ और नजर ही नहीं आ रहा था।

17 मई 1934 को विल्सन ने अपने कुलियों से हाथ मिलाया और यह कहकर कि वे दो सप्ताह तक उसके लिए रुके रहें, आगे बढ़ गया। इस सफर में उसने साथ जो सामान लिया, उसमें तीन पाव रोटी, दो टिन पारिज के अतिरिक्त एक छोटा टेंट, अल्टीमीटर, एक कैमरा एवं एक यूनियन जैक था, जिसे सर्वोच्च शिखर पर गाड़ने की तमन्ना वह मन में संजोए हुए था। बिना साजो-सामान के दुनिया की सबसे ऊंची चोटी फतह करने को निकले इस जिद्दी इंसान ने आखिर वह हिम चट्टान भी पार कर ली। उसकी इस असीम हिम्मत को देख शेरपाओं को पूरा विश्वास हो गया था कि वह एवरेस्ट की चोटी पर अवश्य पहुंच जाएगा। उन्होंने विल्सन का दो की बजाए तीन हफ्ते तक इंतजार किया, लेकिन अंततः निराश होकर वापस लौट पडे़।


 

उधर, चिमनीनुमा उस दरार, जिसके ऊपर नार्थकोल था, तक पहुंचते-पहुंचते विल्सन बहुत कमजोर हो गया था। वहां से मात्र 6000 फीट की ऊंचाई पर एवरेस्ट शिखर था। विल्सन उस दरार में घुस गया और एक दीवार से पीठ को सहारा देकर व सामने वाली दीवार से पैर अडा़कर हाथों के जोर से ऊपर खिसकने लगा। पूरे छह घंटे तक वह इसी तरह ऊपर खिसकता रहा और आखिरकार नार्थकोल तक पहुंच ही गया। जब विल्सन नार्थकोल पर खड़ा था, तब शायद ऊसे इल्म नहीं रहा होगा कि वही उसकी महानता का चरम उत्कर्ष है। नार्थकोल से ऊपर जाना अब विल्सन के बूते से बाहर था। यहां से ऊपर चढ़ने के लिए उचित जगह तलाशने में ही उसका पूरा दिन निकल गया। अंततः अपना छोटा तंबू गाड़कर वह उसमें घुस गया। उसके फेफड़े अब आक्सीजन मांग रहे थे।

अगली सुबह होते ही वह फिर चढा़ई चढ़ने लगा, किंतु कुछ ही ऊंचाई चढ़कर नीचे फिसल गया। इसी प्रयास में शाम हो आई। सूरज डूबता देख वह धीरे-धीरे तंबू में लौट आया। उस रात विल्सन ने पाव रोटी का आखिरी टुकड़ा और बची हुई पारिज पेट के हवाले कर दी। वह तूफानी रात थी। पर्वतों का धैर्य जवाब दे चुका था। तूफानी बर्फीली हवाओं ने विल्सन का तंबू उखाड़ फेंका। वह तो विल्सन बिना बिलंब किए बाहर आ गया, अन्यथा तंबू और वह एक साथ उड़ गए होते। वह खामोशी से पहले का तूफान था, जिससे लड़ते-लड़ते विल्सन में संघर्ष की शक्ति ही नहीं बची। वह घुटने मोड़कर वहीं बैठ गया। अगले दिन जब सूर्य उदय हुआ तो विल्सन ने अपनी हसरतभरी निगाहों से माउंट एवरेस्ट के सर्वोच्च शिखर को अंतिम  बार निहारा और फिर निहारता ही रह गया।

 ##################################################################################

Saturday 29 August 2020

Asia's longest journey Nanda Rajajat

Asia's longest journey Nanda Rajajat

-----------------------------------------------

Dinesh kukreti 

Shrinanda Devi Rajajat.  Asia's Longest Religious, Spiritual, Spiritual, and Exciting Journey Walking Through Inaccessible Trails in the High Himalayan Region of Uttarakhand.  The journey starts from the village of Nauti in the frontier Chamoli district and passes through inaccessible paths, valleys and ridges and takes a halt at the homestead at Homkund situated at the base of the Trishul mountain.  In this journey of about 280 kilometers, 19 footfalls come, of which five are uninhabited.  However, twenty posts were made in the year 2014.  This was done due to slipping one day ahead of Bhadrapad Saptami Tithi.  Because, according to tradition, in the Vedni Kund itself, ancestral offerings are made to Saptami.


 

There is no document that gives information about when the Rajajat started.  But, on the basis of archaeological evidence, the reign of Rajajata was definitely in the eighteenth century.  By the way, Jansutruti gives credit to King Ajaypal for starting Rajajat.  But, if seen, Ajaypal is not the king of Rajajat, but the king who starts again.  Because Rupkund accident happened before 1150 AD in Raja Raja of Kannauj's King Yashodhaval.  However, there is evidence of Ajaypal being the ruler of Chandpurgarh before 1499 AD. However!  According to the available documents, information on the organization of the Rajajat has been received before 2014, after 1845, 1865, 1886, 1905, 1925, 1951, 1968 and 1987.


 

According to mythological belief, Rajaat was organized by the Garhwal King, hence it was called Rajaat i.e. King's journey.  Historians sang the idols received from Dewal, Vedani, Kaila Vinayaka from the eighth to the tenth century, and the antiquity of this religious journey was also confirmed from this time.  It is said that King Bhanupratap of Chandpurgarh, located in Chamoli district of Garhwal was a worshiper of Lord Badri Vishal.  He had Sriyantra to talk to the gods.  That is why he was also called Bolanda Badri i.e. speaking Badrinath.  Lord Badrinath gave the message of Goddess to Bolanda Badri to marry her daughter to King Kanakpal.  This will increase their lineage further.  When this marriage was concluded, King Kanakpal also received Nanda as Ishta Devi along with the kingdom.  After Bhanupratap, when Kanakpal became the king of Chandpurgarh, he settled the younger brothers near Chandpurgadi.  This village later came to be known as Kansuva village.  The word kansuva is apostrophe of kansa or kansa.  Kansa means short in Garhwali.


It is from this Kansuva village that Rajaat of the Rajajat.  Although it is said that it is Nauti.  The story behind this is that the king settled his Rajguru in the village of Nauti, which is called Nautiyal.  In the 18th century, Puran Pal, the third king of Chandpurgarh, worshiped the Sriyantra at Garhi and made it underground in Guru Nauti village.  The burden of its worship was assigned to the nautiyals.  From then on, Nanda began to be considered as Ishta Devi and Dhiyan i.e. daughter of the Nautiyals.  The Sriyantra, situated in the midst of the temple group of Kulsari, is worshiped before departing this Dhian for his in-laws' Kailas.


 

Earlier, the committee is formed during a puja meeting in Simli Talla Chandpur.  He is presided over by dynastic kunwars and ministers from Nauti village.  Meanwhile, the Goddess Swaroop Chausingya Khadu means the four-horned Medha born in the lordship of the kunvars.  It is said that every twelve years, whenever the region realizes the defect of the fugitive Nanda, the Nanda Devi Siddhpeetha reaches Nauti with the Rajchantoli and Chausingya Khadu of Ringal as a wish for Rajkumar Rajat of Kansuva.  Here, the golden statue of the goddess is kept in the ring of the ringal with a life of dignity and Sri Nanda Devi Rajajat departs on her auspicious time for her first visit to Eda Badhani.  Faith for Lok's daughter Nanda

A huge crowd of faith starts growing up towards Nandke, the daughter of Lok.  The people proceed with the folklores regarding Chaunsigya Khadu.  It is believed that at one time, Nanda was promised to Edna Badhani's headman, Jamnu Jadauda Gussain, that she must accept the worship of his house before going to her in-laws' house.  On the way, Nanda is welcomed at places like Luisa, Singli, Chaundali, Halluri etc.  The tradition of not sending the in-laws to Dhian empty-handed is also done here.  On the way, the Goddess is provided as a makeup material and Dakshina as an offering and the path turns into a faith path.


 

Nanda returns to Nauti again the next day after resting at Eda Badharani.  Grand of all visitors Greetings. People from place to place become part of the Rajajat.  Nanda is worshiped in Ritholi, Nandakhala, Jakh. This entire journey of 10 km can be felt as a welcome path.  Rajat starts moving towards Kansuva after farewell to Nauti.  Representatives of the Rajgurus for Chausingya Khadu in front and Rajasantolis in front.  This scene of farewell from Nauti to Kansuva is very poignant. Tears start falling in everyone's eyes. The atmosphere becomes emotional.  The goddess also embraces her family and takes a farewell gesture.  On the way, Malathi and Naini's Chantoli form part of the caste.  When Nanda's Doli arrives at Nandaachauni, the platform of Banoli, the form of this place changes into a grand fair.  The goddess starts showering flowers on it.  Girls wish for auspicious journey with water urn.  This scene of farewell gives the impression of being in the farewell path of the journey.  In Kansuva, Rajkunvar worships the goddess.  It is here that worshipers of the pilgrims of the Yatra and the pilgrims of the holy ring are worshiped.

The next leg of the journey is beans. It is a village of twelve Thoki Brahmins situated at an altitude of 1530 meters above sea level.  In the Mahadevghat temple located in the village, the holy Chntolidundi of Nanda is handed over to the Brahmins by law.  The yatra crosses Atagad and reaches Chandpurgarh, the then capital of Garhwal state.  Rajvanshi Kunwar is traditionally welcomed here.  There is royal worship, which is witnessed by thousands of people.  Here are the grand temple of Goddess in Kailapir and the remains of the capital of Garhwal State in Chandpurgarh.  It was the capital of the Panwar kings from the 9th to the 15th century.  This is where Garoli's Chantoli meets Rajajat.  The yatra reaches the beans with a moving cannon, where chamoli and beans are waiting in Nandachok.  See the faith of the people of Sam from Nanda, that they see every traveler who came in the kingdom as Nanda and respect him.  Here, traditional grains, chuida, fruits and vegetables are offered to Nanda.  It seems as if we are going through a hospitality path.


 

Enthusiasm is the only way from the beans to the front.  Has been extended to Dharkot.  From here onwards the yatra reaches Simtoli Dhar from the villages of Ghandiyal and Simtoli, where the worship of mother Bhagwati is performed.  Probably that is why the village on the other side of Dhar got its name.  The height of the grade is 1630 meters above sea level.  During the north-central period there were stronghold armies in Chandpurgarh, Topan village and Koti.  The Kantuda, Ratuda, Chulakot and Thapli villages of Kantuda and Koti Devas of Bagoli are included in the yatra in Koti.  Kedaru, Chula, Ghataudaki's Chantoli also form part of the journey at this place.  The entire atmosphere looks enthusiastic for the journey ahead.  Everyone joining in a long queue is enthusiastically obsessed and the entire path becomes the path of enthusiasm.


After Koti, the goddess fire is fugitive.  It is said that this is the last step of the maiden of the fugitive Nanda.  Bhagoti Nanda got its name named Bhagoti, because it is the most loved place of Nanda.  There is a 12 km distance between Koti to Bhagoti.  Being the last village of Mayke, the poignant scene of farewell is realized here.  The whole village swells to meet the daughter.  The atmosphere of harmony is seen in all people throughout the caste.  The desire to move forward with the same goal by the Lodha of different caste-religions makes this path a harmonious path.

The next day the yatra departs from Bhagoti to Kulsari.  The visit is once again greeted with warmth due to the recognition of Devi's maiden entry into the in-law border.  There is a feeling of passing through the pavement due to the festoon gates, decorations and multicolored costumes and costumes of thousands of people on the route.  Kulsari is the first home of Nanda's in-laws area.  The name of this region came to be known as Kulsari due to the Goddess being in black form.  The residents here are called Kulsara Brahmins.  According to tradition, Jat always reaches Kulsari on the day of Amavasya.  On the night of Amavasya, an underground black device located in Kulsari is worshiped and worshiped.  From this place the cooperation of Butola wholesalers, Sayanas is also taken for the caste.  The next step after Kulsari is Chepdyun.  The caste reaches Tharali.  Along this journey path, the tone of the Pindar River moving in the opposite direction and the scenic beauty scattered around the river is stunning.  The views of the farm-barns of the villages around the river rejuvenate the fatigue of the journey.  A grand fair is organized on this occasion in Tharali.  Devrada village is in front of Tharali.  According to folk beliefs, Rajarajeshwari Nanda lives here for six months in a year.  For the remaining six months, they stay in Kurud (Dasholi).


Now let's move to Nandakesri, ninth place.  Situated at a distance of five km from Chepadu, the foot was included in the Rajajat of 2000 as a foot.  This is the rainbow office of Rajajat.  From this place, Jat meets both the Garhwal-Kumaon hairdressers, tourists and tourists in Uttarakhand.  On both sides of the bridge on the Pinder River, the casts on both sides are equal.  Chantolis from Kumaon reach Nandkesari via Chanoda, Lobanz, Kausani, Garuda, Baijnath, Gwaladam.  With this emotional union, the Chantolians who came from Garhwal-Kumaon now move forward and this unimaginable and rare union becomes the witness of the entire Rajajata.  If Nandakesari is called the meeting center of two cultures in this Himalayan Mahakumbh, then there will be no exaggeration.


 

Let us also carry out the cultural tradition of meeting the caste of Garhwal-Kumaon. Now proceed on this cultural path.  The flow of the Pinder River is captivating with the beauty and greenery of the rural region, creating an enchanting view.  Nanda is being bid farewell to the sweet waves of Jagar and folklore.  The atmosphere in Dewal is also similar to other neighbors.  The same enthusiasm, the same harmony, the same hospitality.  And ... Even after going from Poorna to Dewal, Jat reaches Faldia village for rest of the night.


 

From Nandkesari to Faldia, travelers have to travel for about ten km.  On reaching the village of Faldia, all the Chantolis included in the caste are traditionally worshiped.  Nanda is praised by Manglik songs.  Before entering the village, worship is also done at Hatkalyani, Ulangra etc.


 

After Paldia village, Mundoli is the next generation of caste.  To reach Mundoli, situated at an altitude of 1750 meters above sea level, the Jat has to travel ten km.  The number of people in the caste increases.  The people left behind join the Jit till this time.  Now Jat is on the path of entering towards the Himalayan region.  The river valley has been left behind and mountain ranges are seen in front.  Curiosities have started growing, so this path has transformed into curiosity path.  The night rest of Jat takes place in Mundoli.  Here the god dolies are kept in the plaza of the deity Bhoomipal and Jaipal.  During this time, the women of Mundoli welcome the passengers by singing traditional songs along with jhuda folk dances that delight the mind.  Bliss starts pouring in all four directions.


 

The Nanda of Dasholi, along with Rajarajeshwari and Dasamdwar, the Chantolis coming from different regions and the main castes walk from Mundoli to the next side of Vana.  This is a very picturesque route to reach Vana with light landing and then climb.  Passing through the trees of oaks and burrows, there is freshness and freshness in the mind.  With the unique beauty of nature, this path gives an idea of ​​the nature path.  Vana village has its own importance.  This is the last village populated on the route of Jat.  From here onwards, snow chains begin to be seen.  Due to the difficult geographical location, there is a shortage of fertile land here.  The Doli-Chantoli from here come together from different regions due to the last meeting of the union of the dolis and chantolis.  The distance of Vanda from Mundoli is about 15 km.  There is a famous temple of Nanda's religion brother Latu Devta in Vana itself.  Whose doors open for just one day to worship at the time of Nanda Rajajat.  Nanda's meeting with his brother Latu is an overwhelming feeling. From here onwards the flag of Nathu, the flag, leads the Rajajat.


The second phase of Rajajat begins after the arrival at Vana.  From here, the caste is headed for the uninhabited and inaccessible areas of the high Himalayan region.  If seen, the interview begins with this beautiful beauty given to nature.  In the Velvet Bugyalas, the untimely green moon, the glittering icebergs of the Nagadhiraj Himalayas and the rays of the sun falling on them easily attract the mind.  From here onward the journey is friendly to nature lovers, the imagery of touching the icebergs after the last village of Vana gives the path ahead a thrill.  After reaching a distance of 10 km from Varana, Garoli reaches the level.  The process of Bugyalas also starts on the path of Garoli.  The dense vegetation forests are now left behind.  In the high hills ahead, there are not only dense trees, but only green velvet grass bugayls are visible here.  This is actually the tree line.  Further places remain without snow from May to September.


 

Most of the travelers consider it better to move to the next office due to less accommodation in the Garoli Patal.  This footfall is at a distance of just three km, which is called the dream of the Bugyalas i.e. Vedni Bugyal.  Located at an altitude of 3354 meters above sea level, the beauty of this utopia enchants the mind.  Spread over the beautiful western-northern slope, Bugyal is one of the most beautiful Bugyalas in Asia.  The first feeling of being close to Nanda Ghungti and Trishul icebergs occurs in the altar itself.  Vedani Kunda is situated in the middle of Vedani Bugyal, where there is a tradition of paternity offering by Saptami Pujan and Rajkunvars during Jat.  It is believed that the Vedas were composed at this place, hence the name Vedani.


 

Now move to the fourteenth office, which we know by the name of Patar Nachounya.  It is said that at this place King Yashdhaval of Kannauj danced the dancers, disregarding the beliefs during the Rajajat.  Due to this, all the dancers were converted into rocks when the goddess was angry.  Since then, the place has been named Patar Nachounyan.  Before this, its name was Niralidhar.  Here too, there is night rest after special worship.  The aroma of medicinal plants, Brahmakamal etc. spread in this large area can be felt in the air.  The beauty of the lush green grasslands in the Himalayan region transforms the difficult path ahead into the Ananda Path.  Velvet flowers and luminous streams scattered in the grasslands provide a feeling of joy in this path.

 

After night rest at Patar Nachounya, Jat Shila departs for the sea the next day.  In this path, two of Jat's major attractions are the mysterious lake Roopkund and the highest altitude site of the journey, Jungraigali.  Whereas the centuries-old inferno scattered around Roopkund gives a sense of unknown mystery, while at a height of 17500 feet, Jungraali feels close to the Himalayas.  By reaching here, the breath starts to dissipate and the thrill goes on increasing.  The view of Nanda Ghungthi at sunrise looks like a flame of a lamp.  This supernatural scene gives rise to another mystery in this journey of adventure, which is like a happy dream come true.  This wonderful interview of nature brings endless peace to the mind.  The feeling of fatigue does not last.  Continuing on this mystery path, we reach the Shila Samudra, where special worship is done.  There are big rocks in this place.  The rocks are scattered here and there as the glaciers slide and the snow melts when the weather changes.  Perhaps that's why the name of this place is Shila Samudra.  The glacier named Shoula Samudra in the upper part of the Shila sea is also a reason for this naming.  The Nandakini River originates from this glacier.


Now Rajajat is at its peak.  We have reached the doorstep of her in-laws i.e. Homekund to bid farewell to Nanda.  This pool of faith is located at the bottom of the trident and Nanda Ghungti, the peak of faith.  After worship, rituals and havan here, Mendha, a pioneer of Nanda Jat, is also equipped with gifts, gold jewelery, food items etc. and left for Kailas.  The place is named Homkund only after the holy tank is located here.  After the immersion of Jat and the soulful farewell of Chausingya Khadu, the passengers immediately start towards Chandni Ghat.  This is the return route of Rajajat.  The beauty of Kerala is scattered from Shila Samudra to Homkund.  This path can be seen as a snow path due to the touch of the base of the snow chains.  This place belongs to the Nanda's Gan Chandni, hence its name Chandniyan was reduced.  Chandiankot mountain peak is above it, from where Nandakini originates.


 

The next step is sutol after the sandalwood subsides.  After spending many days in the midst of continuous nature, the journey moves towards the population.  It seems that every traveler is moving forward calmly contemplating the experiences of the journey.  Everyone has to converge on this path between the steep slopes and dense vegetation, so this path turns into Shantipath.  To reach Sutol one has to descend the slope.  This is a very dangerous way.  The expansion of Bugyalas is reduced further.  Now the shrubs and bajra forests start with green velvet grass.  The dense forest of oaks starts from where the forest of Bhojpatra ends.  Before the Sutol, there are visions of habitation away from a place.  It is very pleasant to see a settlement after traveling to uninhabited places for four to five days.  Four km above Sutol is the temple of the god Deosinh at a place called Tatda.  He is the land god of the Sutolites.  The people of Sutol village, settled at the confluence of Roopganga and Nandakini, welcome the travelers.



 

From Sutol village, Jat moves towards the ghat on the Nandakini path.  Between the Nandakini river and the beauty of nature, everyone tries to fatigue.  Ghat is a small town situated in the middle of Nandakini valley.  It has all the facilities like Chatti as major pilgrimage centers.  The path from Sutol to Ghat is also attractive.  As you cross the Nandakini river bridge, it is pleasant to pass through the thick jungle of pine and cal.  The satisfaction of the success of the journey is also clearly visible on the faces of all.


 

Now the journey is towards the end and we feel proud as a member of this unique, supernatural and wonderful journey of the world.  Most of the passengers have departed towards their destination as per their convenience.  With the legislation, other passengers depart towards Nauti.  This path leads everyone to their duty while providing the experience of Karmapath.  And ... the yatra again takes a pause with the resolve to meet on the welcome path of the upcoming caste to be held twelve years later.


Friday 28 August 2020

एशिया की सबसे लंबी यात्रा नंदा राजजात

 


एशिया की सबसे लंबी धार्मिक यात्रा नंदा राजजात
----------------------------------------------------------

दिनेश कुकरेती
श्रीनंदा देवी राजजात। उत्तराखंड के उच्च हिमालयी क्षेत्र में दुर्गम राहों से पैदल गुजरने वाली एशिया की सबसे लंबी धार्मिक, आध्यात्मिक, भावपूर्ण एवं रोमांचक यात्रा। यह यात्रा सीमांत चमोली जनपद के नौटी गांव से आरंभ होकर दुर्गम रास्तों, घाटियों एवं पर्वतमालाओं से गुजरती हुई त्रिशूल पर्वत के आधार में स्थित होमकुंड में पूजा-अर्चना के बाद वापस नौटी पहुंकर विराम लेती है। तकरीबन 280 किलोमीटर के इस सफर में 19 पडा़व आते हैं, जिनमें पांच निर्जन हैं। हालांकि वर्ष 2014 की राजजात में बीस पडा़व बनाए गए थे। ऐसा भाद्रपद सप्तमी तिथि के एक दिन आगे खिसके होने के कारण किया गया। क्योंकि, परंपरा के अनुसार वेदनी कुंड में ही सप्तमी को पितृ तर्पण किया जाता है।

राजजात की शुरुआत कब हुई, इसकी जानकारी देने वाले कोई दस्तावेज मौजूद नहीं। लेकिन, पुरातात्विक प्रमाणों के आधार पर राजजात की शुरुआत निश्चित रूप सेआठवीं शताब्दी में हो चुकी थी। वैसे जनश्रुतियां राजजात को प्रारंभ करने का श्रेय राजा अजयपाल को देती हैं। लेकिन, देखा जाए तो अजयपाल राजजात को प्रारंभ नहीं, बल्कि पुन: प्रारम्भ करने वाले नरेश हैं। क्योंकि कन्नौज के राजा यशोधवल की राजजात में रूपकुंड दुर्घटना 1150 ईस्वी से पहले हो चुकी थी। जबकि, अजयपाल के 1499 ईस्वी  से पूर्व चांदपुरगढ़ का शासक होने के प्रमाण मिलते हैं।

बहरहाल! उपलब्ध दस्तावेजों के अनुसार सन् 2014 से पूर्व सन् 1845, सन् 1865, सन् 1886, सन् 1905, सन् 1925, सन् 1951, सन् 1968 और सन् 1987 के बाद सन् 2000 में ही राजजात के आयोजन की जानकारी मिल पाई है।
पौराणिक मान्यता के अनुसार राजजात गढ़वाल नरेश द्वारा आयोजित की जाती थी, इसलिए इसे राजजात यानी राजा की यात्रा कहा गया। इतिहासकारों द्वारा देवाल, वेदनी, कैला विनायक से प्राप्त मूर्तियों को आठवीं से दसवीं  सदी का माना गाया तो इस धार्मिक यात्रा की प्राचीनता की पुष्टि भी इसी समय से की जाने लगी। कहते हैं कि गढ़वाल के चमोली जनपद में स्थित चांदपुरगढी़ के राजा भानुप्रताप भगवान बदरी विशाल के उपासक थे। देवताओं से वार्तालाप करने के लिए उनके पास श्रीयंत्र था। इसलिए उन्हें बोलांदा बदरी (बोलने वाला बदरीनाथ) भी कहा जाता था। बोलांदा बदरी को भगवान बदरीनाथ ने देवी का संदेश दिया कि वह राजा कनकपाल से अपनी पुत्री का विवाह कर दे। इसी से उनकी वंशबेल आगे बढे़गी। जब यह विवाह संपन्न हुआ तो राजा कनकपाल को राज्य के साथ ईष्ट देवी के रूप में नंदा की भी प्राप्ति हुई। भानुप्रताप के बाद जब कनकपाल चांदपुरगढी़ के राजा बने तो उन्होंने आपने छोटे भाइयों को चांदपुरगाढी़ के पास ही बसाया। यह गांव कालांतर में कांसुवा गांव के नाम से जाना जाने लगा। कांसुवा शब्द कान्सा या कणसा का अपभ्रंश है। गढ़वाली में कान्सा का मतलब छोटा होता है।


 

इसी कांसुवा गांव से होता है राजजात का श्रीगणेश। हालांकि कहते इसे नौटी की जात हैं। इसके पीछे कहानी है कि राजा ने अपने राजगुरु को नौटी गांव में बसाया, जो नौटियाल कहलाए। 18वीं सदी में चांदपुरगढी़ के तृतीय राजा पूरणपाल ने गढी़ स्थित श्रीयंत्र की पूजा अर्चना कर उसे गुरु ग्राम नौटी में भूमिगत कर दिया। इसकी पूजा का भार नौटियालों को सौंपा गया। तभी से नंदा नौटियालों की ईष्ट देवी और धियाण यानी बेटी मानी जाने लगी। इसी धियाण को  ससुराल कैलास के लिए विदा करने से पूर्व  कुलसारी के मंदिर समूह के बीच स्थित श्रीयंत्र की पूजा-अर्चना की जाती है।



इससे पूर्व सिमली तल्ला चांदपुर में पूजा संबंधी बैठक के दौरान समिति का गठन किया जाता है। जिसके अध्यक्ष राजवंशीय कुंवरों में से और मंत्री नौटी गांव से होते हैं। इस बीच देवी स्वरूप चौसिंग्या खाडू यानी चार सींग वाला मेढा कुंवरों की थोकदारी में जन्म लेता है। कहते हैं कि प्रत्येक बारह साल बाद क्षेत्र में जब-जब  भगोती नंदा के दोष लगने का आभास होता है, कांसुवा के राजकुंवर राजजात की मनौती के रूप में रिंगाल की राजछंतोली और चौसिंग्या खाडू के साथ नंदा देवी सिद्धपीठ नौटी पहुंचते हैं। यहां अनुष्ठानपूर्वक देवी की सुवर्ण प्रतिमा को प्राण प्रतिष्ठा कर रिंगाल की छंतोली में रखा जाता है और शुभ मुहूर्त पर अपने पहले पडा़व ईडा़ बधाणी के लिए प्रस्थान करती है श्री नंदा देवी राजजात। लोक की बेटी नंदा के प्रति आस्था का अपार जनसमूह उमड़ने लगता है। जनसमूह चौंसिग्या खाडू को लेकर लोकवाद्यों के साथ आगे बढ़ता है। मान्यता है कि एक समय ईडा़ बधाणी के पधान यानी मुखिया जमनू जदौडा़ गुसाईं को नंदा ने वचन दिया था कि वह ससुराल जाने से पूर्व उसके घर की पूजा अवश्य स्वीकार करेगी।उसी वचन को निभाने देवी ईडा़ बधाणी पहुंचती है। मार्ग में ल्यूयसा, सिंगली, चौंडली, हेलुरी आदि स्थानों पर नंदा का स्वागत सत्कार होता है। धियाण को खाली हाथ ससुराल न भेजे जाने की परंपरा का निर्वाह  यहां पर भी किया जाता है। मार्ग में देवी को श्रृंगार सामग्री व दक्षिणा भेंट स्वरूप प्रदान की जाती है और राह आस्था पथ में तब्दील हो जाता है।



ईडा़ बधाणी में विश्राम के बाद अगले दिन नंदा फिर नौटी लौटती है। सभी आगंतुकों का भव्य
अभिनंदन होता है। स्थान-स्थान पर लोग राजजात का हिस्सा बनते हैं। रिठोली, नांदाखाला,जाख में नंदा की पूजा होती है। 10 किमीके इस संपूर्ण यात्रापथ को स्वागत पथ के रूप में महसूस किया जा सकता है। नौटी से विदाई के बाद राजजात कांसुवा की तरफ बढ़ने लगती है। आगे-आगे चौसिंग्या खाडू और पीछे राजछंतोलीय लिए राजगुरुओं के प्रतिनिधि । नौटी से कांसुवा के लिए विदाई का यहदृश्य अत्यंत मार्मिकहोता है।हर किसी की आंखों में आंसू झरने लगते हैं। वातावरण भावुक हो उठता है। देवी भी अपने परिजनों से गले मिलकर भावभीनी विदाई लेती हैं। मार्ग में मलेठी व नैणी की छंतोलियां जात का हिस्सा बनती हैं। बैनोली की नंदाचौंरी यानी चबूतरे में जब नंदा की डोली पहुंचती है तो इस स्थल का स्वरूप एक भव्य मेले में परिवर्तित हो जाता है। देवी पर पुष्प वर्षा होने लगती है। कन्याएं जल कलश लेकर मंगलमय यात्रा की कामना करती हैं। विदाई का यह दृश्य यात्रा के विदाई पथ में होने का आभास कराने लगता है। कांसुवा में राजकुंवर देवी की पूजा-अर्चना करते हैं। यहीं पर यात्रा के पथ-प्रदर्शक मेढे एवं पवित्र रिंगाल की राजछंतोलियों की पूजा-अर्चना की जाती है।

यात्रा का अगला पडा़व सेम है। समुद्रतल से 1530 मीटर की ऊंचाई पर स्थित यह बारह थोकी ब्राह्मणों का गांव है। गांव में स्थित महादेवघाट मंदिर में विधि-विधान पूर्वक नंदा की पवित्र छंतोलीड्यूंडी ब्राह्मणों को सौंप दी जाती है। यात्रा आगे बढ़ते हुए आटागाड को पार कर गढ़वाल राज्य की तत्कालीन राजधानी चांदपुरगढ़ पहुंचती है। यहां जात का स्वागत राजवंशी कुंवर परंपरागत ढंग से करते हैं। शाही पूजा होती है, जिसके साक्षी हजारों लोग बनते हैं। यहां पर कैलापीर में देवी का भव्य मंदिर और चांदपुरगढी़ में गढ़वाल राज्य की राजधानी के अवशेष हैं। नवीं से 15वीं सदी तक यह पंवार राजाओं की राजधानी रही। यहीं गैरोली की छंतोली का मिलन राजजात से होता है। यात्रा आगे बढ़ते हुए तोप होकर सेम पहुंचती है, जहां चमोली व सेम की छंतोली नंदाचौक में इंतजार कर रही होती हैं। सेम के लोगों की नंदा के प्रति आस्था देखिए कि वे राजजात में आए हर यात्री को नंदा के रूप में ही देखते हैं और उसकी आदर-खातिर करते हैं। यहां नंदा को पारंपरिक अनाज, च्यूडा़, फल-सब्जियां भेंट की जाती हैं। ऐसा प्रतीत होने लगता है मानो हम आतिथ्य पथ से गुजर रहे हैं।

सेम से आगे कोटी तक उत्साह ही उत्साह है। धारकोट तक चढा़ई है। यहां से घंडियाल और सिमतोली गांवों से पूजा-अर्चना के बाद यात्रा सिमतोली धार पहुंचती है, जहां मां भगवती की कोटि-कोटि पूजा-अर्चनाएं की जाती हैं। संभवतः इसीलिए धार के दूसरी तरफ स्थित गांव का कोटि नाम पडा़। कोटि की समुद्र तल से ऊंचाई 1630 मीटर है। उत्तर-मध्य काल में चांदपुरगढ़, तोप गांव व कोटी में गढ़ सेनाएं रहती थीं। कोटी में खंडूडा़, रतूडा़, चुलाकोट व थापली गांव की छंतोलियां और बगोली के लाटू देवता यात्रा में शामिल होते हैं। केदारू, चूला, घतौडा़की छंतोलियां भी इसी स्थल पर यात्रा का हिस्सा बनती हैं। संपूर्ण वातावरण आगे की यात्रा के लिए उत्साहभरा दिखता है। लंबी-लंबी कतार में सम्मिलित हो रहा प्रत्येक व्यक्ति उत्साह से लवरेज नजर आता है और संपूर्ण पथ उत्साह पथ बन जाता है।



कोटी के बाद देवी का आगला पडा़व भगोती है। कहते हैं यह भगोती नंदा के मायके का अंतिम पडा़व है। भगोती नंदा का यह सबसे प्रिय स्थल होने के कारण उसी के नाम पर इसका नाम भगोती पडा़। कोटी से भगोती के बीच 12 किमी का फासला है। मायके का अंतिम गांव होने के कारण यहां पर विदाई का मार्मिक दृश्य साकार होता है। बेटी से मिलने को पूरा गांव उमड़ पड़ता है। संपूर्ण जात में सभी लोगों में सौहार्द का वातावरण दिखाई देता है। अलग-अलग जाति-धर्मा के लोध द्वारा एक ही लक्ष्य के साथ आगे बढ़ने की इच्छालि इस पथ को सौहार्द पथ बनाती है।


अगले दिन यात्रा भगोती से कुलसारी के लिए प्रस्थान करती है। देवी के मायके से ससुराल सीमा में प्रवेश की मान्यता के कारण यात्रा का एक बार फिर गर्मजोशी के साथ स्वागत-अभिनंदन होता है। मार्ग में स्वागत के लिए जगह-जगह तोरणद्वार, साज-सज्जा और हजारों लोगों की बहुरंगी वेशभूषा एवं पोशाकों के कारण रंगपथ से गुजरने का-सा अहसास होने लगता है। कुलसारी नंदा के ससुराल क्षेत्र का पहला पडा़व है। देवी के काली रूप में होने से इस क्षेत्र का नाम कुलसारी पडा़। यहां के निवासी कुलसारा ब्राह्मण कहलाते हैं। परंपरा के अनुसार जात हमेशा आमावस्या के दिन कुलसारी पहुंचती है। अमावस्या की रात्रि को कुलसारी स्थित भूमिगत काली यंत्र को निकालकर पूजा-अर्चना की जाती है। इस स्थान से बुटोला थोकदारों, सयाणों का सहयोग भी जात के लिए लिया जाता है। कुलसारी के बाद अगला पडा़व है चेपड़्यूं। जात थराली पहुंचती है। इस यात्रा पथ के साथ-साथ विपरीत दिशा की ओर बढ़ने वाली पिंडर नदी के स्वर और नदी के आसपास बिखरा नैसर्गिक सौंदर्य अभिभूत कर देने वाला है। नदी के आसपास बसे गांवों के खेत-खलिहानों के दृश्य यात्रा की थकान में पुनः स्फूर्ति प्रदान करते हैं। थराली में इस अवसर पर भव्य मेला आयोजित होता है। थराली के सामने ही देवराडा़ गांव है। लोक मान्यताओं के अनुसार यहां राजराजेश्वरी नंदा वर्ष में छह महीने रहती हैं। बाकी के छह महीने उनका प्रवास कुरुड़ (दशोली) में होता है।

अब बढ़ते हैं नवें पडा़व नंदकेसरी की ओर। चेपड़्यूं से पांच किमी की यात्रा पर स्थित इस पडा़व को वर्ष 2000 की राजजात में पडा़व के रूप में शामिल किया गया। यह राजजात का इंद्रधनुषी पडा़व है। इस स्थल से जात में उत्तराखंड के दोनों क्षेत्रों गढ़वाल-कुमाऊं केश्रद्धालुओं,सैलानियों व पर्यटकों का मिलन होता है। पिंडर नदी पर बने पुल पर दोनों ओर की जात एकसार हो जाती हैं। कुमाऊं से चली छंतोलियां चनोदा, लोबांज, कौसानी, गरुड़, बैजनाथ, ग्वालदम होते हुए नंदकेसरी पहुंचती हैं। इस भावपूर्ण मिलन से भावविभोर होकर गढ़वाल-कुमाऊं से आईं छंतोलियां अब आगे बढ़ती हैं और यह अकल्पनीय व दुर्लभ मिलन पूरी राजजाता का साक्षी बन जाता है। नंदकेसरी को इस हिमालयी महाकुंभ में दो संस्कृतियों का मिलन केंद्र कहा जाए तो कोई अतिशयोक्ति न होगी।



चलो, गढ़वाल-कुमाऊं की जात के मिलन की सांस्कृतिक परंपरा का निर्वाह भी कर लिया।अब इस सांस्कृतिक पथ पर आगे बढे़ं। पिंडर नदी का प्रवाह ग्रामीण अंचल की सुंदरता और हरियाली को खुद में समेटकर मनमोहक दृश्य उत्पन्न कर रहा है। जागर और लोकवाद्यों की मधुर लहरियों के बीच नंदा को विदाई दी जा रही है। देवाल में भी माहौल अन्य पडा़वों सरीखा ही है। वही उत्साह, वही सौहार्द, वही सत्कार। और... पूर्णा से देवाल होते हुए ही रात्रि विश्राम के लिए जात फल्दिया गांव पहुंचती है।



नंदकेसरी से फल्दिया तक यात्रियों को तकरीबन दस किमी का सफर तय करना पड़ता है। फल्दिया गांव पहुंचने पर जात में शामिल सभी छंतोलियों का पारंपरिक रूप से पूजन होता है। मांगलिक गीतों से नंदा की स्तुति की जाती है। गांव में प्रवेश करने से पूर्व हाटकल्याणी, उलंग्रा आदि स्थानों पर भी पूजा की जाती है।



फल्दिया गांव के बाद जात का अगला पडा़व है मुंदोली। समुद्रतल से 1750 मीटर की ऊंचाई पर स्थित मुंदोली तक पहुंचने के लिए जात को दस किमी का सफर तय करना होता है। जात में लोगों की संख्या बढ़ जाती है। पीछे रह गए लोग इसा पडा़व तक जित में अवश्य शामिल हो जाते हैं। अब जात हिमालयी क्षेत्र की ओर प्रवेश करने के पथ पर अग्रसर है। नदी घाटी पीछे छूट चुकी है और सामने नजर आ रही हैं पर्वत श्रृंखलाएं। जिज्ञासाएं बढ़ने लगी हैं, इसलिए यह पथ जिज्ञासा पथ में परिवर्तित हो गया है। जात का रात्रि विश्राम मुंदोली में होता है। यहां भूमिपाल व जैपाल देवता के चौक में देव डोलियों को रखा जाता है। इस दौरान मुंदोली की महिलाएं मन को हर्षाने वाले झौडा़ लोकनृत्य के साथ पारंपरिक गीत गाकर यात्रियों की आगवानी करती हैं। चारों दिशाओं में आनंद बरसने लगता है।



दशोली की नंदा राजराजेश्वरी और दशमद्वारके साथ विभिन्न क्षेत्रों से आ रही छंतोलियां एवं मुख्य जात मुंदोली से चलकर अगले पडा़व वाण की ओर प्रस्थान करती है। हल्की उतराई और फिर चढा़ई के साथ वाण तक पहुंचने का अत्यंत सुरम्य मार्ग है यह। बांज-बुरांश व सुरई के वृक्षों के मध्य से गुजरते हुए मन में ताजगी और तन में स्फूर्ति आ जाती है। प्रकृति के अनूठे सौंदर्य से यह पथ प्रकृति पथ का आभास कराने लगता है। वाण गांव का अपना आलग ही महत्व है। जात के मार्ग पर आबादी वाला यह अंतिम गांव है। यहां से कुछ आगे चलकर ही हिम श्रृंखलाओं के दर्शन होने लगते हैं। दुरूह भौगोलिक स्थिति के कारण यहां पर उपजाऊ भूमि की कमी है। डोलियों और छंतोलियों के मिलन का अंतिम पडा़व होने के कारण यहां से विभिन्न क्षेत्रों से आईं डोली-छंतोली एक साथ आगे बढ़ती हैं। मुंदोली से वाण की दूरी तकरीबन 15 किमी बैठती है। वाण में ही नंदा के धर्म भाई लाटू देवता का प्रसिद्ध मंदिर है। जिसके कपाट नंदा राजजात के समय पूजा-अर्चना को सिर्फ एक दिन के लिए खुलते हैं। नंदा का अपने भाई लाटू से मिलन अभिभूत कर देने वाली अनुभूति है। यहां से आगे लाटू का निसाण यानी ध्वज ही राजजात की अगुआई करता है।

वाण में पडा़व के बाद राजजात का दूसरा चरण आरंभ होता है। यहां से जात उच्च हिमालयी क्षेत्र के निर्जन एवं दुर्गम पडा़वों के लिए अग्रसर होती है। देखा जाए तो प्रकृति प्रदत्त नयनाभिराम सौंदर्य से साक्षात्कार इसी पडा़व के बाद आरंभ होता है। मखमली बुग्यालों में छाई अप्रतिम हरितिमा, नगाधिराज हिमालय के चमकते हिमशिखर और उन पर पड़ने वाली सूर्य की किरणों के दृश्य सहज ही मन को आकर्षित कर लेते हैं। यहां से आगे की यात्रा प्रकृति प्रेमियों के अनुकूल होती है, अंतिम गांव वाण के बाद हिमशिखरों को स्पर्श करने की कल्पना आगे के पथ को रोमांच पथ का रूप प्रदान करती है। वाण से 10किमी की दूरी तय कर जात गैरोली पातल पहुंङाती है। गैरोली की राह पर बुग्यालों का सिलसिला भी आरंभ हो जाता है। घनी वनस्पतियों के जंगल अब पीछे छूट जाते हैं। आगे की ऊंची पहाडी़ भूमि में घने पेड़ नहीं, बल्कि सिर्फ हरी मखमली घास के बुग्याल ही यहां दिखाई पड़ते हैं। यही वास्तव में वृक्ष रेखा है। इससे आगे के स्थल मई से सितंबर तक ही बिना हिम के रहते हैं।



गैरोली पातल में ठहरने की जगह कम होने के कारण अधिकांश यात्री अगले पडा़व की ओर रुख करना ही बेहतर समझते हैं। महज तीन किमी के फासले पर है यह पडा़व, जिसे  बुग्यालों का स्वप्नलोक यानी वेदनी बुग्याल कहा जाता है। समुद्रतल से 3354 मीटर की ऊंचाई पर स्थित इस स्वप्नलोक का सौंदर्य मन को मोह लेता है। खूबसूरत पश्चिमी-उत्तरी ढलान पर फैला यह बुग्याल एशिया के सबसे खूबसूरत बुग्यालों में से एक है। नंदा घुंघटी व त्रिशूल हिमशिखरों के निकट होने का पहला अहसास वेदनी में ही होता है। वेदनी बुग्याल के मध्य में वेदनी कुंड स्थित है, जहां जात के दौरान सप्तमी पूजन एवं राजकुंवरों द्वारा पितृ तर्पण की परंपरा है। मान्यता है कि वेदों की रचना इसी स्थान पर की गई, इसलिए इसका नाम वेदनी पडा़। 



अब चौदहवें पडा़व की ओर कदम बढा़एं, जिसे हम पातर नचौण्यां के नाम से जानते हैं। कहते हैं कि इस स्थान पर कन्नौज के राजा यशधवल ने राजजात के दौरान मान्यताओं की अनदेखी करते हुए नर्तकियों को नचाया था। इससे देवी के रुष्ट होने पर सभी नर्तकियां शिलाओं में परिवर्तित हो गईं। तभी से इस स्थान का नाम पातर नचौण्यां पडा़। इससे पूर्व तक इसका नाम निरालीधार था। यहां पर भी विशेष पूजा-अर्चना के बाद रात्रि विश्राम होता है। इस बडे़ क्षेत्र में फैले औषधीय पादप, ब्रह्मकमल आदि की सुगंध हवा में महसूस की जा सकती है। हिमालयी क्षेत्र में फैले हरे-भरे घास के मैदानों का सौंदर्य आगे की कठिन राह को आनंद पथ में परिवर्तित कर देता है। घास के मैदानों में बिखरे मखमली फूल और चमकदार जलधाराएं इस पथ में आनंद की अनुभूति कराती हैं।


पातर नचौण्यां में रात्रि विश्राम के बाद अगले दिन जात शिला समुद्र के लिए प्रस्थान करती है। इसी पथ में जात के दो प्रमुख आकर्षण रहस्यमयी झील रूपकुंड और यात्रा का सर्वाधिक ऊंचाई वाला स्थल ज्यूंरागली पड़ते हैं। रूपकुंड के आसपास बिखरे सदियों पुराने नरकंकाल जहां अज्ञात रहस्य का बोध कराते हैं, वहीं 17500 फीट की ऊंचाई पर स्थित ज्यूंरागली हिमालय के निकट होने का अहसास कराती है। यहां तक पहुंचते-पहुंचते सांसें उखड़ने लगती हैं और बढ़ता चला जाता है रोमांच। सूर्योदय के समय नंदा घुंघटी का नजारा दीये की लौ जैसा दिखाई देता है। यह अलौकिक दृश्य रोमांच की इस यात्रा में एक और रहस्य को जन्म देता है, जो एक सुखद स्वप्न के सच होने जैसा है। प्रकृति के इस अद्भुत साक्षात्कार के कारण मन को असीम शांति मिलती है। थकान का अहसास तक नहीं रहता। इस रहस्य पथ पर आगे बढ़ते हुए हम शिला समुद्र पहुंचते हैं, जहां विशेष पूजा-अर्चना होती है। इस स्थान पर बडी़-बडी़ शिलाएं हैं। हिमनद के खिसकते रहने से और मौसम परिवर्तन होने पर बर्फ के पिघलने से चट्टानें यत्र-तत्र बिखर जाती हैं। शायद इसीलिए इस स्थल का नाम शिला समुद्र है। शिला समुद्र के ऊपरी भाग में शौला समुद्र के नाम का हिमनद भी इस नामकरण का कारण हो सखता है। इसी हिमनद से नंदाकिनी नदी निकलती है।


अब राजजात अपने चरमोत्कर्ष पर है। हम नंदा को विदाई देने उसके ससुराल यानी होमकुंड की चौखट पर पहुंच चुके हैं। आस्था के शिखर त्रिशूल एवं नंदा घुंघटी की तलहटी में स्थित है आस्था का यह कुंड। यहां पूजा, अनुष्ठान व हवन के बाद नंदा जात का पथ प्रदर्शक मेंढा भी भेंट, स्वर्णाभूषण, खाद्य सामग्री आदि से सुसज्जित कर कैलास के लिए छोड़ दिया जाता है। पवित्र कुंड के यहां स्थित होने पर ही इस स्थान का नाम होमकुंड रखा गया है। जात के विसर्जन और चौसिंग्या खाडू की भावपूर्ण विदाई के बाद यात्री तत्काल चंदनियां घट की ओर चल पड़ते हैं। यह राजजात का वापसी मार्ग है। शिला समुद्र से होमकुंड तक केरल ङो का सौंदर्य बिखरा पडा़ है। हिम श्रृंखलाओं के आधार को स्पर्श करने के कारण इस पथ को हिमपथ के रूप में देखा जा सकता है। यह स्थान नंदा के गण चंदनियां का है, इसीलिए इसका नाम चंदनीयां घट पडा़।। चंदनियांकोट पर्वत शिखर इसके ऊपर है, जहां से नंदाकिनी का उद्गम होता है।

चंदनियां घट के बाद अगला पडा़व सुतोल है । निरंतर प्रकृति के बीचृकई दिन गुजारने के बाद यात्रा आबादी की ओर बढ़ती है। ऐसा प्रतीत होता है कि हर यात्री यात्रा के अनुभवों पर शांति के साथ चिंतन करता हुआ आगे बढ़ रहा है। सीधी ढलान और घनी वनस्पतियों के बीच इस मार्ग पर सभी को एकाग्र होना पड़ता है इसलिए यह पथ शांतिपथ में तब्दील हो जाता है। सुतोल पहुंचने के लिए ढलान उतरनी होती है। यह बेहद खातरनाक राह है। आगे बढ़ते हुए बुग्यालों का विस्तार सिमटता जाता है। हरी मखमली घास के साथ अब झाडि़यां एवं भोजपत्र के वन आरंभ होते हैं। जहां भोजपत्र का वन समाप्त होता है, वहां से बांज का घना वन शुरू हो जाता है। सुतोल से कुछ पहले एक जगह से दूर बस्ती के दर्शन होते हैं। चार-पांच दिनों तक निर्जन स्थलों की यात्रा के बाद किसी बस्ती को देखना अत्यन्त सुखद लगता है। सुतोल से चार किमी ऊपर तातडा़ नामक स्थान पर द्योसिंह देवता का मंदिर है। यह सुतोल वासियों के भू-देवता हैं। रूपगंगा और नंदाकिनी के संगम पर बसे सुतोल गांव के लोग यात्रियों का स्वागत-सत्कार करते हैं।



सुतोल गांव से जात नंदाकिनी पथ पर घाट की ओर बढ़ती है। नंदाकिनी नदी और प्रकृति की सुंदरता के मध्य सभी लोग थकान बिसराने का प्रयास करते हैं। घाट नंदाकिनी घाटी के मध्य बसा एक छोटा सा कस्बा है। यहां प्रमुख तीर्थमार्गों के समान चट्टी जैसी समस्त सुविधाएं मौजूद हैं। सुतोल से घाट की राह भी मनमोहक है। नंदाकिनी नदी का पुल पार करते ही रास्तेभर चीड़ व कैल के घने जंगल से गुजरना सुखद लगता है। यात्रा की सफलता का संतोष भी सभी के चेहरों पर साफ झलकता है।



अब यात्रा समापन की ओर है और हम विश्व की इस अनूठी, अलौकिक एवं अद्भुत यात्रा के सदस्य के रूप में खुद को गौरवान्वित महसूस कर रहे हैं। अधिकांश यात्री अपनी सुविधा के अनुसार अपने गंतव्य की ओर प्रस्थान कर चुके हैं। विधि-विधान के साथ अन्य यात्री नौटी की ओर प्रस्थान करते हैं। यह पथ कर्मपथ की अनुभूति प्रदान करते हुए सभी को उनके कर्तव्य की ओर ले जाता है। और...यात्रा पुनः बारह बरस बाद होने वाली आगामी जात के स्वागत पथ में मिलने के संकल्प के साथ विराम लेती है।